广告

hot dog 的意思

热狗;夹肉香肠的面包;热狗卷

hot dog 的词源

hot dog(n.)

也可以指 hotdog,即“法兰克福香肠;维也纳香肠”,尤其是那些夹在切开的面包卷中的香肠,最早在1886年被记录,1872年就有相关的暗示。这是美式英语,来源于 hot(形容词)+ dog(名词)。

最初,摊贩们只卖香肠,但后来为了方便食用,开始在香肠旁边加上面包卷,这样吃起来就不会弄得太麻烦。这些有时被称为 hot dog sandwich(热狗三明治,1901年),更早的时候则简单称为 sausage sandwich(香肠三明治),尽管这个词也被用来指其他类型的三明治(如博洛尼亚香肠三明治、意大利香肠三明治等)。

关于这种食物的早期记载多见于大学生的出版物。早期的解释中,有人认为这可能与一种怀疑有关(有时这种怀疑是有根据的),即香肠里可能含有狗肉。hot dog 这个词在1864年也被用来指一种加热过的金属螺栓,这种用法与香肠的外形相似,可能也不是巧合。

“特别熟练或出色的人”(有时带有炫耀的意味)这一含义出现在1896年。这两种含义之间的联系尚不明确。如果有的话。Hot dog! 作为一种赞同的感叹词,早在1906年就已经使用。

hot-dog, n. 1. One very proficient in certain things. 2. A hot sausage. 3. A hard student. 4. A conceited person. ["College Words and Phrases," in Dialect Notes, 1900]
hot-dogn. 1. 在某些领域非常熟练的人。 2. 热香肠。 3. 刻苦学习的学生。 4. 自负的人。[摘自《大学词汇与短语》,发表于《方言笔记》,1900年]

相关词汇:Hot-dogger(热狗爱好者);hot-dogging(热狗制作或销售)。

相关词汇

“四足动物,属于Canis属”,古英语中称为docga,这是一个晚期且罕见的词,至少在一部中古英语文献中专门用来指一种强壮的犬种;其他早期中古英语的用法往往带有贬义或侮辱性。这个词的起源至今仍是英语词源学中的一大谜团。

到16世纪,这个词取代了古英语的hund(这是日耳曼语和印欧语系的通用词,源自原始印欧词根*kwon-),并随后被许多欧洲语言借用(法语dogue,丹麦语dogge,德语Dogge,都出现在16世纪)。西班牙语中“狗”的常用词perro也同样是个谜,起源不明,可能来自伊比利亚语。一组斯拉夫语中的“狗”词(古教会斯拉夫语pisu,波兰语pies,塞尔维亚-克罗地亚语pas)也同样起源不明。

在指人时,约公元1200年起用于侮辱或轻蔑,意为“卑鄙无价值的人,像狗一样狡猾的家伙”。1610年代起,词语开始带有调侃意味,尤其指年轻的“花花公子,风流人物”。1930年代起,俚语意为“丑陋的女人”;1950年代起,又指“性侵男性”。

许多表达方式——a dog's life(约1600年),go to the dogs(1610年代),dog-cheap(1520年代)等——反映了早期人们将狗作为狩猎工具而非宠物的现实。在古代,掷骰子时“狗”是最差的点数(在希腊语、拉丁语和梵语中都有类似说法,意为“幸运玩家”的词汇字面意思是“杀狗者”),这或许可以解释希腊语中“危险”的词kindynos,看似源于“玩狗”(但Beekes对此持反对意见)。

Notwithstanding, as a dog hath a day, so may I perchance have time to declare it in deeds. [Princess Elizabeth, 1550]
不过,正如狗也有它的日子,我或许也能有机会通过行动来证明这一点。[伊丽莎白公主,1550年]

1936年起,在美国俚语中,“狗”开始指代“低劣或平庸的事物,失败”。从14世纪晚期起,这个词被用来指某种重金属夹具。Dog's age(“很长时间”)出现在1836年。形容词短语dog-eat-dog(“竞争激烈,残酷无情”)出现在1850年代。短语put on the dog(“打扮得体,盛装出席”,1934年)可能源于将狗项圈与19世纪90年代男性时尚的硬挺立领衬衫进行比较,这种衬衫当时被称为dog-collars,至少从1883年起就是如此。

And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from Hell,
Shall in these confines with a monarch's voice
Cry Havoc! and let slip the dogs of war;
[Shakespeare, "Julius Caesar"]
凯撒的灵魂,渴望复仇,
伴随阿忒娜从地狱而来,
将在这片土地上,以君王的声音,
高喊“混乱!”并放出战争之犬;
[莎士比亚,《凯撒大帝》]

古英语中的 hat 意为“热的、火焰般的,与寒冷相对”,通常用来形容太阳、空气、火焰或被加热的物体;此外,它也可以表示“热情的、激烈的、强烈的、兴奋的”。这个词源自原始日耳曼语 *haita-,与古撒克逊语和古弗里斯语的 het、古诺尔斯语的 heitr、中世纪荷兰语和现代荷兰语的 heet、德语的 heiß 以及哥特语的 heito(意为“发热”)同源。这个词的确切起源尚不明确,可能与立陶宛语的 kaisti(意为“变热”)有关,二者可能都源自某种底层词汇。

在中古英语中,这个词的元音较长,发音类似于 boatwrote,而现代英语中则缩短了发音,可能受到比较级 hotter 的影响。作为副词时,古英语中用 hote 表示。

约1500年起,hot 还被用来形容“充满性欲、好色”。18世纪时,它又引申出“激发欲望”的含义。1540年代,这个词在味觉上被用来形容“辛辣、刺鼻、尖锐”。1895年,它被用来表示“令人兴奋、引人注目、非常好”;而“被盗的”这一用法则首次出现在1925年,最初带有“易于识别且难以处理”的含义。1942年,它又被用来形容“放射性的”。在爵士乐或乐队中,这个词的相关用法始于1924年。

在更年期相关的语境中,Hot flashes(潮热)这一说法最早见于1887年。1889年,Hot stuff(极好的东西)这一美式英语表达出现,泛指任何优秀或出色的事物。Hot seat(热座)则起源于1933年。Hot potato(烫手山芋)在比喻意义上使用始于1846年,源自将土豆放在火中烤熟后迅速取出的情景。Hot cake的用法可追溯到1680年代,而 sell like hot cakes(卖得像热蛋糕一样快)则出现在1839年。

在19世纪的捉迷藏或猜谜游戏中,hotcold 的用法源自狩猎(1640年代),最初是用来形容追踪气味的过程。Hot and bothered(心烦意乱)这一表达出现于1851年。Hot under the collar(怒火中烧)在比喻意义上表示“愤怒、恼火”始于1881年。

“浸泡在玉米面糊中的法兰克福香肠,油炸后插在棍子上,”1949年,美国英语;参见 corn (n.1) + hot dog。据说是由杂耍表演者尼尔和卡尔·弗莱彻于1942年在德克萨斯州州博览会上首次推出的。

Be the first to serve this delicious new sandwich. No special ingredients needed. Cooks 1 to 4 sandwiches at a time in 5 minutes. Costs only 5 ¢ each to make—sells for 15 ¢ to 20 ¢ apiece. Recipe and instructions shipped with oven. [advertisement for Dixie Corn Dog Ovens in The Billboard, Feb. 26, 1949]
成为第一个提供这种美味新三明治的人。不需要特别的食材。每次可以在5分钟内制作1到4个三明治。制作成本仅为5美分,售价为15美分到20美分。食谱和说明书随烤箱一起发货。[1949年2月26日《广告牌》杂志上关于迪克西玉米热狗烤箱的广告]
    广告

    hot dog 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hot dog"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hot dog

    广告
    热搜词汇
    广告